Afaraf  
Méthode de
langue afare


























[haut de page]
























[haut de page]
























[haut de page]
























[haut de page]
























[haut de page]





LES SALUTATIONS (NAGAYNA)

Le matin:

AFARFRANÇAIS
Cummad: - Maacisse ?.
- Maacisseni ?
Houmed: - Bonjour (à 1 seule personne)
- Bonjour (à plusieurs personnes)
Casan: - Meqe maaca gey.
- Meqe maaca geya.
Hassan: - Bonjour (réponse 1 pers.)
- Bonjour (réponse plus. pers.)

Le soir:

AFARFRANÇAIS
Cummad: - Nagay asse ? (Naga'sse ?)
- Nagay asseni ? (Naga'sseeni ?)
Houmed: - As-tu passé une bonne journée ?
- Avez-vous passé une bonne journée ?
Casan: - Meqe assima gey (Meq'assima).
- Meqe assima geya.
(ou)
- Nagay ase.
- Nagay asne.
Hassan: - J'ai passé une bonne journée.
- Nous avons passé une bonne journée.
(ou)
- J'ai passé une bonne journée. - Nous avons passé une bonne journée.
Cummad: - Nagay tanito ? (Nagay tanto ?)
- Nagay tanitooni ? (Nagay taniini ?)
Houmed: - Tu vas bien ?
Vous allez bien ?
Casan: - Nagay an.
- Nagay nanno.
Hassan: - Oui, je vais bien.
- Oui, nous allons bien.

Bonsoir (quand on quitte):

AFARFRANÇAIS
Cummad: - Muquk xin.
- Muquk xiina.
Houmed: - Passe une bonne nuit !
- Passez une bonne nuit !
Casan: - Meqe bar gey.
- - Meqe bar geya.
Hassan: - Trouve une bonne nuit !
- Trouvez une bonne nuit !
Cummad: - Ku bari yamqay.
- Sin bari yamqay.
Houmed: - Que ta nuit soit meilleure !
Que votre nuit soit meilleure !

Au revoir:

AFARFRANÇAIS
Cummad: - Salaamata.
- Muquk raq.
- Muquk raaqa.
Houmed: - Au revoir !
- Reste bonnement ! (adressé à celui qui reste)
- Restez bonnement ! (adressé à ceux qui restent)
Casan: - Salaamata.
- Muquk gex.
- Muquk gexa.
Hassan: - Au revoir !
- Va bonnement ! (adressé à celui qui s'en va)
- Allez bonnement ! (adressé à ceux qui s'en vont)
Cummad: - Nagayna kee goyti nacrur ku amol yanay.
- Nagayna kee goyti nacrur sin amol yanay.
Houmed: - Que le salut et la pitié de Dieu soient sur toi !
- Que le salut et la pitié de Dieu soient sur vous !
Casan: - Tayse nagayna gey.
- Tayse nagayna geya.
Hassan: - Qu'un meilleur salut soit sur toi !
- Qu'un meilleur salut soit sur vous !

Vocabulaire:

maaca: le matin
bar: la nuit
meqe: bon, bonne
muquk: de manière bonne (bonnement)
tayse: meilleur, meilleure
naga: bien
asiyya: passer une journée
geyiyya: trouver
aniyya: être
raqiyya: rester
gexiyya: aller
goyti: Dieu
kee: et
amo: la tête
nacrur: la pitié

Thèmes à étudier:
- Les pronoms (grammaire>pronoms)
- Les phrases interrogatives (grammaire>la forme interrogative)
- Le présent (conjugaison>présent). Ex: geyiyya , aniyya , gexiyya , raqiyya
- La deuxième forme (conjugaison>2ème forme) Ex: amqiyya


LES PRESENTATIONS

AFARFRANÇAIS
Cummad: - (Atu) maa migaq lito ? Houmed: - Comment t'appelles-tu ?
Casan: - Yi migaq Casan.
(ou)
- Anu Casan deqsita.
Hassan: - Je m'appelle Hassan
Cummad: - Barak (karma), maa gidet tanito (tan'to) ? Houmed: - Quel âge as-tu ?
Casan: - Soddomut an (aniyo).(ou)
- Barak (karmak) soddom sanat an (aniyo).
Hassan: - J'ai une trentaine d'années.
Cummad: - Anni'kkek temeete ? Houmed: - D'où viens-tu ?
Casan: - Dikilik emeete. Hassan: - Je viens de Dikhil.
Cummad: - Away anni'kke gexxah ? Houmed: - Où vas-tu maintenant ?
Casan: - Gabuuti gexa. Hassan: - Je vais à Djibouti.

Vocabulaire:

bara : l'année
karma : l'année
migaq : le nom
away: maintenant
soddom: trente
amaatiyya: venir
alliyya: avoir
deqsitiyya: s'appeler

Thèmes à étudier:
- Le passé (conjugaison>passé). Ex: amaatiyya
- Les nombres (grammaire>les nombres)


AU TELEPHONE

Vocabulaire:

xaagu : les nouvelles
aksiyya : rappeler (akseiyo : je rappèlerai)


PETIT DIALOGUE

AFARFRANÇAIS
Cummad: - Gabuuti macah gexxah ? Houmed: - Pourquoi vas-tu à Djibouti ?
Casan: - Gabuuti barittoh gexa. Hassan: - Je vais rentrer à l'école à Djibouti.
Cummad: - Ku marak Gabuutil m'iyyi yan ? Houmed: - Qui de ta famille est à Djibouti ?
Casan: - Yi qammi yan. Hassan: - Il y a mon oncle.

Vocabulaire:

macah : pourquoi
m'iyyi = maa iyyi : qui
mara : la famille
qammo : l'oncle
barittiyya: apprendre

Thèmes à étudier:
- Les membres de la famille (textes>la brousse et les troupeaux>les liens de parenté chez les Afars)